Claudine Frechet

Professeur de l'UCLy

Pôle 3 - Culture(s), langue, imaginaires

cfrechet@univ-catholyon.fr

Campus Lyon - Saint Paul
10 Place des archives 69002 Lyon

Informations complémentaires

Présentation

Claudine Fréchet est linguiste et professeure (HDR) de l’Université Catholique de Lyon où elle dirige l’Institut de linguistique romane Pierre Gardette (IPG) et la Bibliothèque Univsersitaire Henri de Lubac. Elle est rattachée à l'unité de recherche CONFLUENCE : Sciences et Humanités (EA 1598). Ses travaux portent sur les langues régionales d'Auvergne-Rhône-Alpes soit le francoprovençal et l'occitan. Elle conduit des travaux sur les éditions de textes modernes ou anciens, sur les toponymes et les régionalismes du français.
  • Ouvrages
    • Monographies
      • FRECHET, Claudine (2023). Passages inédits (Sagesse, Ecclésiastique) de la Bible vaudoise (ms 258, Trinity College Library, Dublin). Édition critique du texte occitan, traduction et glossaire. Editions Lambert Lucas, 145 p.  [+]
  • Direction & coordination
    • Direction & coordination d’ouvrages
      • FRECHET, Claudine, ARMAND, Fabio, CATTIN, Paul, GERFAUD, Jean-Pierre, PONCET, Noël (dir.) (2022). Comptes des Seigneurs de Thoire et Villars. Tome 1. Châtellenie et cellérerie de Poncin (1336-1353), édition critique et traduction du texte francoprovençal conservé aux Archives de Turin. Limoges : Editions Lambert Lucas, 500 p.  [+]
      • FRECHET, Claudine (dir.) (2017). La Variation du français dans le monde. Quelle place dans l’enseignement ? Limoges : Editions Lambert Lucas, 136 p.
      • FRECHET, Claudine (dir.) (2015). Dictionnaire des régionalismes de Rhône-Alpes. Honoré Champion, 1088 p.
  • Chapitres
    • Chapitres d'ouvrages
      • FRECHET, Claudine, ARMAND, Fabio (2018). «Dire le travail de la vigne dans l’Ain». In : Brunel, Philippe (dir.), Les vignobles dans l’Ain. Hier et aujourd’hui. Bourg-en-Bresse : Patrimoines des Pays de l'Ain, 63-69.
      • FRECHET, Claudine (2016). «Contributions». In : Université Ludwig Maximilians de Munich (dir.), Base de données de toponymes en Région Rhône-Alpes – TOPORA. Verbalpina (en ligne).  [+]
      • FRECHET, Claudine (2009). «Noms régionaux de quelques fromages rhônalpins». In : C. Fréchet (dir.), Langues et cultures de France et d'ailleurs. Presses Universitaires de Lyon - PUL, 409-416.
    • Chapitres dans des actes de colloques / conférences / séminaires / congrès
      • FRECHET, Claudine (2020). «Microtoponymy for transmission of a vernacular minority language». Didactic Challenges III – Retrospective and Perspective, Conference Proceedings, 16-17 mai 2019, Université d'Osijek. Academia Scientiarum et Artium Croatica, 366-375.
      • FRECHET, Claudine (2018). «Quelques tombes des dits membres des assemblées darbystes / frères étroits / frères exclusifs / mômiers / mômiens». In : Christiane Dunoyer, Fabio Armand (dir.), Actes de la conférence annuelle sur l’activité scientifique du centre d’études francoprovençales : Nourrir la mort : rituels funéraires et pratiques alimentaires des Alpes à l'Himalaya, Saint-Nicolas, 27 octobre 2018. Publications de la Région Autonome de la Vallée d'Aoste, 51-70.
      • FRECHET, Claudine (2016). «Un conteur écrivain : Eloi Abert (Chantemerle-les-Blés – Drôme – France)». In : Aurélie Reusser-Elzingre; Federica Diémoz (dir.), Le Patrimoine oral : transmission et édition dans l’aire galloromane, Actes de colloque, Bern, Université de Neuchâtel, 31 mai-1er juin 2013. Bern : Peter Lang, 71-94.
  • Articles
    • Articles dans des revues à comité de lecture
      • FRECHET, Claudine, ARMAND, Fabio, BERT, Michel (2022). «Mise à disposition en ligne de l’Atlas linguistique du Lyonnais : avancement, contraintes et perspectives de développement». Géolinguistique, 22.  [+]
      • FRECHET, Claudine (2022). «Etude comparée de l’article partitif dans deux textes médiévaux rédigés en langue galloromane : les comptes de la cellérerie et de la châtellenie de Poncin (1336-1352) rédigés en francoprovençal et un extrait inédit du manuscrit 258 du Trinity College de Dublin intitulé Waldensian Bible, New Testament rédigé en occitan». Revue CONFLUENCE Sciences & Humanités, 2, 131-145.
      • FRECHET, Claudine (2015). «Les toponymes décrivant les reliefs caractéristiques du Jura dans le Haut-Bugey (Ain, France). Sens, représentation et appropriation du territoire». Bollettino dell'atlante linguistico italiano, 39, 185-204.
  • Communications (colloques, séminaires, journées d'étude)
    • FRECHET, Claudine (2023). «La variation graphique, dans des textes du XIVe siècle, peut-elle être le témoignage d’une variation linguistique ?». III Congresso Internacional em Variação Linguística nas Línguas Românicas (IIIe Congrès international sur la variation linguistique dans les langues romanes), Université d'Aveiro, Juin 2023, Aveiro, Portugal.
    • ARMAND, Fabio, FRECHET, Claudine, PONCET, Noël (2022). «Les comptes des sires de Thoire-Villars et leurs apports linguistiques au francoprovençal». Colloque La parole du pouvoir. Les princes de la maison de Savoie et l’usage des langues (XIIIe -XVIIIe siècle), Université Savoie-Mont-Blanc, Octobre 2022, Chambéry - Turin, France.
    • FRECHET, Claudine (2022). «Diversité des usages du français dans la région Auvergne-Rhône-Alpes». Journée d'étude - Le Dictionnaire des francophones un objet de recherche numérique, innovant et fédérateur ? Université Jean Moulin Lyon 3, Octobre 2022, Lyon, France.
    • ARMAND, Fabio, BERT, Michel, FLAVIER, Sébastien, FRECHET, Claudine (2022). «Mise à disposition en ligne de l’Atlas linguistique du Lyonnais : avancement, contraintes et perspectives de développement». Journée d'étude « Pratiques de documentation et de valorisation en domaine francoprovençal : quels avenirs pour la recherche ? » Institut Pierre Gardette (UCLy) & Università degli Studi di Torino, Février 2022, Lyon, France.
    • FRECHET, Claudine (2019). Rapporteur de Mathieu Avanzi « Survivances du patois francoprovençal dans le français du Valais : le cas des locutions formées avec outre ». Colloque francoprovençal 50 ans après, Université de Neuchâtel, Novembre 2019, Neuchâtel, Suisse.
    • FRECHET, Claudine (2019). «L'article partitif dans les textes anciens. Apport des comptes de la cellererie et de la châtellenie de Poncins (1336-1352) et un extrait inédit du manuscrit 257 du Trinity College de Dublin intitulé Waldensian Bible, New Testament». Around Partitive Articles (Workshop of the DiFuPaRo Project), Universität Frankfurt am Main & University of Zurich, Novembre 2019, Allemagne.
    • FRECHET, Claudine (2019). «Marguerite d’Oingt (1240-1310), la valeur de l’exemple». La conversion en question - Discours et enjeux, Journée du laboratoire DRIC, Faculté de Théologie, UCLy, Juin 2019, Lyon, France.
    • FRECHET, Claudine (2019). «Microtoponymy for transmission of a vernacular minority language». Didactic Challenges, Université d'Osijek, Mai 2019, Osijek, Croatie.
    • FRECHET, Claudine (2015). «Dire la montagne dans deux villages de l’Ain (Champfromier et Boyeux-St-Jérôme)». Convegno internazionale di studi Lingue e Culture della montagna, Université de Turin, Mai 2015, Torino / Bobbio Pellice, Italie.
  • Vulgarisation & diffusion de la recherche
    • ARMAND, Fabio, FRECHET, Claudine (2023). «Le francoprovençal». Conférence, Académie des Sciences, Belles Lettres et Arts de Savoie, Septembre 2023, Chambéry, France.
    • FRECHET, Claudine (2021). «Transcription et traduction de plusieurs fables». In : Jean-Baptiste Martin (dir.), Trésor des Fables d’Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal - vol. 3. St-Julien-en-Genevois : La Salévienne, Société d'histoire régionale, 3, 94-99;118-121;126-129;136-143;148-157;160-161;184-187;192-199;208-213.
    • FRECHET, Claudine (2021). «Transcription et traduction de plusieurs fables». In : Jean-Baptiste Martin (dir.), Trésor des Fables d’Auvergne-Rhône-Alpes en occitan - vol. 3. St-Julien-en-Genevois : La Salévienne, Société d'histoire régionale, 3, 82-93 ; 106-111 ; 160-165 ; 216-222 ; 248-253 ; 336-339.
    • FRECHET, Claudine (2021). «Transcription et traduction de plusieurs fables». In : Jean-Baptiste Martin (dir.), Trésor des Fables d’Auvergne-Rhône-Alpes en occitan - vol. 4. St-Julien-en-Genevois : La Salévienne, Société d'histoire régionale, 4, 94-99;118-121;126-129;136-143;148-157;160-161;184-187;192-199;208-213.
    • FRECHET, Claudine (2021). «Transcription et traduction de plusieurs fables». In : Jean-Baptiste Martin (dir.), Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en occitan - vol. 1. St-Julien-en-Genevois : La Salévienne, Société d'histoire régionale, 1, 54-59; 130-135; 154-157; 196-219.
    • FRECHET, Claudine (2019). «Le gaulois et le latin sont des langues. Qu’en est-il du patois». Conférence pour l’Association de l’Histoire et du Patrimoine de Sorbiers, Mars 2019, Sorbiers, France.
    • (2017) «Les Noms de lieux, des éléments du patrimoine immatériel». 2017, L’Essentiel. Revue annuelle de l’UCLy, Lyon, France, 27-31.
    • ABERT, Eloi. Récits et contes du Dauphiné, édition bilingue (occitan-français), édition et présentation de Claudine FRECHET. Lyon : Ed. EMCC, 2013, 348 p.
  • Collaborations scientifiques
    • Participation à d’autres projets de recherche
      • Depuis 2016, Membre : Microtoponymes en AuRA, IPG_TOPO, en partenariat avec Université Ludwig Maximilians de Munich
      • Depuis 2016, Membre : Numérisation données API, IPG_NUM, en partenariat avec Université Lumière Lyon 2
      • Depuis 2016, Membre : Textes en langue régionale, IPG_PAT
  • Parcours universitaire
    • 2011 Habilitation à diriger des recherches, Etude des régionalismes du français à partir d’un corpus rhônalpin, Université Grenoble Alpes (UGA), France
  • Enseignements
    • Depuis 2017 Description des langues, Université Lumière Lyon 2, France
    • Depuis 2017 Sociolinguistique, Université Lumière Lyon 2, France
    • 2011 - 2019 Grammaire historique, UCLy, France
  • Langues
    • Anglais
    • Espagnol