Latin

Fiches ECTS des cours de Latin enseigné dans le cadre du programme de Licence de Lettres modernes.

  • Crédits ECTS : 3 (par semestre)
  • Responsable : François DESHORS, Elvira DINU et Nathalie LHOSTIS
  • Semestres 1 à 6

Fiches ECTS du niveau 0 à 3 (de débutant à avancé)
Latin en licence de Lettres modernes

Prérequis pour le cours

Connaître les bases de la grammaire française.

Objectifs

Ce cours permet à l’étudiant·e de maîtriser les compétences de base pour aborder les textes latins de niveau débutant.

À l’issue de ce cours, l’étudiant·e pourra effectuer l’analyse grammaticale et la traduction d’un texte simple en latin.

Contenu

Ce cours vise à l’apprentissage des fondamentaux de grammaire française et latine (cas et valeurs particulières), éléments de syntaxe latine, déclinaisons (1ère, 2ème et 3ème) et conjugaisons latines (temps de l’indicatif) et l’initiation à la version.

Après une première prise de contact avec la langue, chaque cours comportera un point de grammaire et un exercice d’application et de version.

Références bibliographiques

  • BAUDIFFIER Edmond et alii, Abrégé de grammaire latine: classes de 2nde, 1re et Terminale, Paris : Magnard, 1972
  • DELEANI Simone et VERMANDER Marie, Initiation à la langue latine et à son système, Paris : Sedes, 2006
  • PETITMANGIN Henri, Grammaire latine, Paris: De Gigord-Nathan, 1991
  • GAFFIOT Félix, Dictionnaire Latin-Français (édition au choix)

Méthodes d’évaluation

Au moins un contrôle continu durant le semestre, et une évaluation terminale pendant la session d’examens.

Prérequis pour le cours

Maîtriser les bases acquises en cours de Latin 0.

Objectifs

  • Consolider les acquis de l’année précédente en poursuivant l’apprentissage de la langue latine.
  • Continuer à s’entraîner à la traduction.
  • Découvrir (ou redécouvrir) l’histoire de Rome et de ses institutions.
  • Se familiariser avec l’histoire de la langue latine, de l’Antiquité à l’époque moderne.

Contenu

Ce cours vise à approfondir les notions de morphologie et de grammaire déjà étudiées en cours de Latin 0, au sein d’une progression couvrant l’ensemble de la langue latine, grâce à de nombreux exercices d’application et de traduction.

Références bibliographiques:

  • BAUDIFFIER Edmond, GASON Jacques, MORISSET René et THOMAS Auguste, Abrégé de grammaire latine: classes de 2nde, 1re et Terminale, Paris : Magnard, 1972
  • PETITMANGIN Henri, Grammaire latine, Paris: De Gigord-Nathan, 1991
  • GAFFIOT Félix, Dictionnaire Latin-Français (édition au choix)

Méthodes d’évaluation

Au moins un contrôle continu durant le semestre, et une évaluation terminale pendant la session d’examens.

Prérequis pour le cours

Avoir suivi le cours de Latin 1 l’année précédente.

Objectifs

  • Approfondir et compléter la connaissance de la grammaire latine (il s’agit de prendre la suite du cours de latin 1 pour achever l’apprentissage grammatical du latin).
  • Acquérir le vocabulaire de base permettant de traduire les textes.
  • Savoir traduire un texte du latin au français (version) et du français au latin (thème).
  • Connaître certains genres littéraires majeurs à Rome.
  • Connaître certains éléments clés de la civilisation romaine.

Contenu

Chaque séance se compose d’une leçon de grammaire suivie de ses exercices d’application, puis d’un travail de version. Des exercices d’approfondissement seront proposés à titre de travail personnel.

Les textes de version seront l’occasion de présenter certains genres littéraires ainsi que des points de civilisation : par exemple, les valeurs morales fondamentales à Rome (ou mos maiorum), les relations familiales, la représentation de l’Autre, le pouvoir politique et ses institutions.

Références bibliographiques

GAFFIOT Félix, Dictionnaire Latin-Français (édition au choix)

Méthodes d’évaluation

Au moins un contrôle continu durant le semestre, et une évaluation terminale pendant la session d’examens.

Prérequis pour le cours

Avoir suivi le cours de Latin 2 ou des cours de latin au collège ET au lycée.
L’étudiant·e devra être à l’aise avec les fondements grammaticaux et lexicaux latins dès le début de l’année.

Objectifs

L’étudiant·e saura traduire avec aisance un texte latin en français et pourra le commenter afin d’en tirer le sens profond, qu’il soit littéraire, philosophique ou historique. Il/elle pourra également faire du thème. Sa connaissance de la civilisation romaine sera approfondie, notamment grâce aux différentes approches des textes d’auteurs latins et les principaux éléments de grammaire seront maîtrisés.

Contenu

Les séances allient l’étude de textes à celle de la grammaire et à l’approfondissement de la découverte de la civilisation romaine antique :

  • À la découverte de l’art oratoire
  • Écrire l’histoire à Rome
  • L’art de l’épopée
  • Correspondances : communiquer et composer
  • Penser l’autre, penser Dieu : réflexion philosophique et christianisme.

Références bibliographiques

  • GAFFIOT Félix, Dictionnaire Latin-Français (édition au choix)
  • FREDOUILLE Jean-Claude et ZEHNACKER Hubert, Littérature latine, Paris: PUF, 2013
  • SAUCY Lucien, Grammaire latine complète, Paris: Eyrolles, 2010

Méthodes d’évaluation

Au moins un contrôle continu durant le semestre, et une évaluation terminale pendant la session d’examens.

La licence de Lettres modernes à l'UCLy

Faculté de Lettres modernes Faculté de Lettres moedrnes

La Faculté propose une licence de Lettres modernes,une licence d’Histoire, une préparation aux concours IEP. Une poursuite d’étude en Master MEEF Lettres est également possible.

Licence de Lettres modernes Licence de Lettres modernes - remise des diplômes

Découvrez la licence de Lettres modernes, ses parcours pré-professionnalisants et son offre culturelle d’exception.

Catalogue des cours de la Licence de Lettres modernes Pôles lettres et langues UCLy

Retrouvez tous les détails des cours de Lettres modernes (1e, 2e et 3e années) en ligne.

Contacter la Faculté de Lettres modernes

Secrétariat

04 72 32 51 27
lettres.modernes@univ-catholyon.fr