Moqueries savoyardes (1594-1604)

Monologues satiriques et comiques en francoprovençal savoyard

Édition bilingue (franco-provençal / français) sous la direction d’Anne-Marie Vurpas, Préface de Jean-Baptiste Martin, co-édité par EMCC et La Salévienne.

Moqueries savoyardes (1594-1604) - publication - IPG

Entre 1594 et 1604 on été publiés anonymement huit monologues satiriques et comiques en francoprovençal savoyard et "moquant" le duc de Savoie, Charles-Emmanuel le Grand. Ces textes, qui étaient probablement diffusés à Lyon pour entretenir la polémique contre le duc, ont vraisemblablement été composés par Louis Garon, huguenot né à Genève et venu s'installer à Lyon que ses parents avaient fuie pour échapper aux persécutions religieuses.

Ces textes sont intéressants sur le plan historique, car ils apportent un éclairage original sur cette période complexe de l'histoire de la Savoie et sur les rapports qui ont existé avec la France (Lyon en particulier) et Genève. Rédigés dans un style alerte et truculent (influence de Rabelais), ils présentent un grand intérêt sur le plan linguistique et littéraire. Le lecteur, qui pourra découvrir ces monologues dans leur version originale ou dans leur version en français, sera, par exemple, surpris de constater que le texte intitulé "La moquerie savoyarde" n'est autre que l'histoire du meunier, son fils et l'âne (ce teste est donc ante rieur de plus d'un demi siècle à celui de la célèbre fable de La Fontaine).

Cette édition a été préparée par Anne-Marie Vurpas avec le concours de Geneviève Frieh-Giraud et le soutien de l'association La Salévienne et paru en 2015.